泽上鸟

The lights are on.

盾冬 记瓦坎达的相遇





不知是什么文体,盾向,只想他们安安稳稳在一起。

Love is love.


“我多么希望,有一个门口

早晨,阳光照在草上

我们站着

扶着自己的门扇

门很低,但太阳是明亮的

草在结它的种子

风在摇它的叶子

我们站着,不说话

就十分美好”




可真奇怪,

我们有时觉得时间过得太快,

快得如同白驹过隙,

好像沙漏里的最后一粒沙坠地,

又似光行二十万英里;


有时候觉得时间也走得太慢了些,

像蜗牛缓缓坠着壳爬行,

似一首长诗撕碎在风里,

又如悠长的钢琴曲一个音、一个音地,

淙淙弹起……


短暂的就像青草的窃窃私语,

漫长的就像我们站在风里。


我们干净、平缓,

如同流泻的阳光,

如同轻挑的微风。


“我们站着,不说话,就十分美好”


一粒石子投入湖里,

湖中反复回荡着时间的涟漪,

在一遍遍荡涤中,

我们会找到真谛。


于清晨稀薄微凉的空气中

“有一个门口

早晨,阳光照在草上

我们站着

扶着自己的门扇

门很低,但太阳是明亮的”


于深夜冷冷的月光里,

雾面深蓝色玻璃似的天空的笼罩下,

远方彩虹琉璃糖般的灯光隐隐闪烁,


我们像蚌中的珍珠那样受着磨砺,

而更加璀璨美丽。


静静地,

静静地站着,

庄重又肃穆,

平和而绵长,

蜜色的阳光为瓦坎达与我们敷上金光。

评论(8)
热度(5)

© 泽上鸟 | Powered by LOFTER